سودانيات .. تواصل ومحبة

سودانيات .. تواصل ومحبة (http://www.sudanyat.org/vb/index.php)
-   منتـــــــــدى الحـــــوار (http://www.sudanyat.org/vb/forumdisplay.php?f=2)
-   -   لماذا نُعرى النص بتلبيسة ساقط القول ؟(دعوة للنقاش) (http://www.sudanyat.org/vb/showthread.php?t=20131)

سمراء 19-04-2011 11:07 AM

لماذا نُعرى النص بتلبيسة ساقط القول ؟(دعوة للنقاش)
 
فى احيان كثيرة تعجبنى بعض النصوص او الكتاب ، واقراء لهم بنهم شديد ...ولكن اتفاجأة بوجود بعض العبارات (النشاز) والتى اعتبرها لاتنتقص النص ، فقط تضرس من يقراها وكثير ما اقول "للضرورة " احكام !
او ان حوجة النص واكتماله تحتاج الى ان نعبر ببعض تلك " العبارات " التى هى
اصلاً متداولة ..

ولكن حقيقة ومن وجهة نظرى انا ...ارى ان هؤلاء الكتاب بزخم معجبيهم ، يمكن ان يغيرو من اتجاهات اللغه ، وبذات القبول من الاخرين يمكن بالتالى ان يغيرو فى شكل لغة " الشارع !
لا ان يؤسسو لوجودها بترديدها داخل نصوصهم !

اعلم بأن لكل شخص او مجموعة اصحاب او افراد لديهم لغة خاصة بهم ، بحيث لا يمكن ان تزكر مع سواهم لاسباب اجمله فى فهمهم وطريقة الباسهم لها من معانى ..

______________

سؤالى : هل لايستقيم النص اذا اخرجنا منه تلك العبارات ، واشرنا لها بما يعنى لها ؟؟

بله محمد الفاضل 19-04-2011 11:12 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمراء (المشاركة 361656)
فى احيان كثيرة تعجبنى بعض النصوص او الكتاب ، واقراء لهم بنهم شديد ...ولكن اتفاجأة بوجود بعض العبارات (النشاز) والتى اعتبرها لاتنتقص النص ، فقط تضرس من يقراها وكثير ما اقول "للضرورة " احكام !
او ان حوجة النص واكتماله تحتاج الى ان نعبر ببعض تلك " العبارات " التى هى
اصلاً متداولة ..

ولكن حقيقة ومن وجهة نظرى انا ...ارى ان هؤلاء الكتاب بزخم معجبيهم ، يمكن ان يغيرو من اتجاهات اللغه ، وبذات القبول من الاخرين يمكن بالتالى ان يغيرو فى شكل لغة " الشارع !
لا ان يؤسسو لوجودها بترديدها داخل نصوصهم !

اعلم بأن لكل شخص او مجموعة اصحاب او افراد لديهم لغة خاصة بهم ، بحيث لا يمكن ان تزكر مع سواهم لاسباب اجمله فى فهمهم وطريقة الباسهم لها من معانى ..

______________

سؤالى : هل لايستقيم النص اذا اخرجنا منه تلك العبارات ، واشرنا لها بما يعنى لها ؟؟

أفصحي يا سمارة
وعليك الأمان:p

درديري كباشي الامين 19-04-2011 11:18 AM

[justify] [/justify][justify][/justify][justify]
سمراء موضوع جميل ومهم .. لكن يحتاج لدعم باقتباسات من تلك النصوص والبدايل المقترحة .. (عشان ما كل واحد يفهمه بصورة مختلفة ويشوط في اتجاه فهمه) يعني مثلا استاذنا الطيب صالح .. رغم روعة كتاباته وتفوقه .. وضع الناس كثيرا من الخطوط تحت بعض العبارات ووصفوا اسلوبه بالاباحي في بعض الاحيان زز( بت مجذوب في موسم الهجرة للشمال) هل كان يمكن ان يبدل كلامها دون حاجة للتلميحات الجنسية وتظل الرواية بقوتها ..
[/justify]

زول الله 19-04-2011 11:19 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمراء (المشاركة 361656)
سؤالى : هل لايستقيم النص اذا اخرجنا منه تلك العبارات ، واشرنا لها بما يعنى لها ؟؟
[/COLOR]

أمثلة أمثلة لوسمحتي
حتى يتبين الخيط













اقول قولي هذا واستغفر الله لي ولك ياخالد الحاج................



jezabell 19-04-2011 11:22 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زول الله (المشاركة 361668)
أمثلة أمثلة لوسمحتي
حتى يتبين الخيط





شرحو

بله محمد الفاضل 19-04-2011 11:25 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمراء (المشاركة 361656)
فى احيان كثيرة تعجبنى بعض النصوص او الكتاب ، واقراء لهم بنهم شديد ...ولكن اتفاجأة بوجود بعض العبارات (النشاز) والتى اعتبرها لاتنتقص النص ، فقط تضرس من يقراها وكثير ما اقول "للضرورة " احكام !
او ان حوجة النص واكتماله تحتاج الى ان نعبر ببعض تلك " العبارات " التى هى
اصلاً متداولة ..

ولكن حقيقة ومن وجهة نظرى انا ...ارى ان هؤلاء الكتاب بزخم معجبيهم ، يمكن ان يغيرو من اتجاهات اللغه ، وبذات القبول من الاخرين يمكن بالتالى ان يغيرو فى شكل لغة " الشارع !
لا ان يؤسسو لوجودها بترديدها داخل نصوصهم !

اعلم بأن لكل شخص او مجموعة اصحاب او افراد لديهم لغة خاصة بهم ، بحيث لا يمكن ان تزكر مع سواهم لاسباب اجمله فى فهمهم وطريقة الباسهم لها من معانى ..

______________

سؤالى : هل لايستقيم النص اذا اخرجنا منه تلك العبارات ، واشرنا لها بما يعنى لها ؟؟

شوفي يا سمرمرة
إن كان ما تعنينه يأتي في السياق
ولا يقحم إقحاماً (أي لي عنق النص ودس ما ذكرته من عبارات)
فإنني معها جملة وتفصيلا
وأخص القصة، الرواية..
هذا مع العلم بأنه يمكن الاستعاضة عنها
بالإيماء
لكنك إن كنت تريد فعلاً عكس الواقع بحذافيره
وهذا هو الأصح
فإن للعبارات التي ذكرتها مكانها من الإعراب
في حياة الناس المنقول عنهم
وفي حياة النصوص

يعني ما ذكرته ليس محل امتعاض إلا إن كان مقصوداً بذاته
لإثارة رغبة القراء في قراءة ما دفع لهم

وأكيد شنو شنو بتاعتي ديك
عارفاها
موش

بله محمد الفاضل 19-04-2011 11:28 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة درديري كباشي الامين (المشاركة 361665)
[justify] [/justify][justify][/justify][justify]
سمراء موضوع جميل ومهم .. لكن يحتاج لدعم باقتباسات من تلك النصوص والبدايل المقترحة .. (عشان ما كل واحد يفهمه بصورة مختلفة ويشوط في اتجاه فهمه) يعني مثلا استاذنا الطيب صالح .. رغم روعة كتاباته وتفوقه .. وضع الناس كثيرا من الخطوط تحت بعض العبارات ووصفوا اسلوبه بالاباحي في بعض الاحيان زز( بت مجذوب في موسم الهجرة للشمال) هل كان يمكن ان يبدل كلامها دون حاجة للتلميحات الجنسية وتظل الرواية بقوتها ..
[/justify]

ما ذكرته يا حبة
عن سيدنا الصالح الطيب (الطيب صالح) غفر الله له ما سلف من ذنبه
لا أرى فيه أي غضاضة
بل أراه محبوكاً وفي محله بالسنتي

أها شِن قولك

المعنا الناس الوضعت الخطوط دي ما عندها أيتوها حق

ام التيمان 19-04-2011 11:35 AM

سلامات سمراء
لو كان هوؤلاء الكتاب متحفظين من العبارات
لم تصل كتاباتهم لمستوى العالمية
احب الكاتب الجرئ الذى يخرج عن المالوف

نبراس السيد الدمرداش 19-04-2011 11:36 AM

يا حبيبه

في كتابه لا تستقيم ولا توصل المراد منها
الا تلبس ساقط القول دا
مثلا بركه ساكن في الجنقو
ما كان ممكن يوصف الجو و البيئه
الكتب عنها بدون يستخدم بعض العبارات و الالفاظ

كتابه واقع الحياه كروايه او قصه بيحتم انو الكاتب ينقلها بكل امانه و بادق تفاصيلها و الا بتبقى في حته ناقصه زي الطبخه لما تكون مستويه و متعوب عليها بس ناقصه ملح

سمراء 19-04-2011 11:50 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة درديري كباشي الامين (المشاركة 361665)
[justify] [/justify][justify][/justify][justify]
سمراء موضوع جميل ومهم .. لكن يحتاج لدعم باقتباسات من تلك النصوص والبدايل المقترحة .. (عشان ما كل واحد يفهمه بصورة مختلفة ويشوط في اتجاه فهمه) يعني مثلا استاذنا الطيب صالح .. رغم روعة كتاباته وتفوقه .. وضع الناس كثيرا من الخطوط تحت بعض العبارات ووصفوا اسلوبه بالاباحي في بعض الاحيان زز( بت مجذوب في موسم الهجرة للشمال) هل كان يمكن ان يبدل كلامها دون حاجة للتلميحات الجنسية وتظل الرواية بقوتها ..
[/justify]


ابو الدر الموضوع ليس موضوع اقتباسات ، او نصوص بعينها !! بقدر ماهى حالة متكررة لعدد من الكتاب سوى معروفين او غير معروفين ..

فقط كنت اعتقد بأن هناك عبارات نعاف سماعها فى حالنا ومعيشتنا فى ولانرددها ..
فنجدها احياناً بين النصوص التى نقرأها ، فى احيان كتيرة تجعلنا ، ونحن ممسكين بالكتاب " نتضاير" ونراقب من هم حولنا حتى لايرون مانقرأ ..

سمراء 19-04-2011 11:53 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زول الله (المشاركة 361668)
أمثلة أمثلة لوسمحتي
حتى يتبين الخيط
اقول قولي هذا واستغفر الله لي ولك ياخالد الحاج................


اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة jezabell (المشاركة 361671)
شرحو

الاحباء
زول الله ....والغالية جزابيلا (اسمك يجيب القحة :D )
لاتوجد فى الوقت الراهن نصوص جاهزة ...ولكن لو تحصلت عليها ساحضرها
فقط هى عبارات نجدها فى الكثيرمن نصوص كتاب نقراء لهم ...

سمراء 19-04-2011 11:57 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بله محمد الفاضل (المشاركة 361676)
شوفي يا سمرمرة
إن كان ما تعنينه يأتي في السياق
ولا يقحم إقحاماً (أي لي عنق النص ودس ما ذكرته من عبارات)
فإنني معها جملة وتفصيلا وأخص القصة، الرواية..
هذا مع العلم بأنه يمكن الاستعاضة عنها بالإيماء

وأكيد شنو شنو بتاعتي ديك
عارفاها
موش


بلة يابلة ، ماقصدته بعض العبارات التى لانتداوله
او تكون محرجة ان وجدك احدا تقرأها
حتى على مستوى تداولها فى الحياة لاتكون متوفرة الا وسط مجموعة متعارفه ومعينة

انا عن رأيي اختلف معك فى الافصاح ...واكتفى بالايماء !
وأراه اجمل واذكى فى توصيل الفهم المراد بدل ان نجرح شفافة النص به .

سمراء 19-04-2011 11:59 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام التيمان (المشاركة 361685)
سلامات سمراء
لو كان هوؤلاء الكتاب متحفظين من العبارات
لم تصل كتاباتهم لمستوى العالمية
احب الكاتب الجرئ الذى يخرج عن المالوف


امهم ياحسس
هناك الكثير من الكتاب وصلو العالمية دون ان يبرزو تلك العبارات !
وهل ترى ان الجرأة الا فى الخروج عن المألوف ؟ او الكتابة بلغة الباك استريت ؟

سمراء 19-04-2011 12:06 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نبراس السيد الدمرداش (المشاركة 361687)


كتابه واقع الحياه كروايه او قصه بيحتم انو الكاتب ينقلها بكل امانه و بادق تفاصيلها و الا بتبقى في حته ناقصه زي الطبخه لما تكون مستويه و متعوب عليها بس ناقصه ملح

نيبو الحبيبة ، حمدلله على سلامة حردتك الفكت ...
كلامك فيهو حد من المعقولية ، فى حتت نقل تفاصيل مجتمع معين من خلال لغتة !
بس برضو بتكون فى معالجات للنصوص المباشرة ، اعتقد انو الكاتب قادر انو يعالجه
بدلاً من المباشرة الجارحة ..
فى الجنقو فى تفاصيل استثنائية باعتبار خصوصية المنطقة وخصوصية تناول العبارات فيها ، بالنسبة لى بقية المناطق فى شكل سلوكيات وعادات وتقاليد كان لابد للكاتب ان يفيض ويسهب فى الشرح حتى تصل بكامل صورته !
فقط ...كان لبركة مساحة ليرتقى ببعض العبارات عن مفهومة المعروف للكل ..

nezam aldeen 19-04-2011 12:08 PM

سمرة إزيك ؟

وجود عبارات 'شفافة' مابين سطور النص كوم .

وكونو النص كلللو يكون 'شفاف' دي كوم تاني .


ذي ماذكر واحد من المتداخلين إنو وجود العبارات دي
مقصود بيها إثارة السامع وتركيذ إنتباهه وحضور النص جواو .


أما النصوص 'كاملة الشفافية'
ودي بقت ماليا الصفحات
فهي وإن كانت كفكرة اصلا جاية من آداب غير عربية اللغة
فمثلت إدعاءات حرفية مزيفة للتحرر والجرأة والخروج عن المعهود بالمحظور
وستؤدي بكاتبها إلا مهاوي النسيان بمجرد
زوال تأثير إثارتها .

وفي نفس الوقت كانت في مجموعة مسيجة بقافلة من مبدعين
إستطاعو حماية بيئة الحرف والذاكرة بعفوية ورهافة وحرص
على الفعل الجمالي دائما .


الساعة الآن 11:09 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Beta 2
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.